Q游网

铁路客运业务知识竞赛(判断题195,单选题160试及答案)2020(8)

A、12小时

此文来自qqaiqin.com

B、24小时

此文来自qqaiqin.com

C、二天

Q游网qqaiqin

D、三天

Q游网qqaiqin

133、经营(B)客运班线的班车客运经营者应有自有经营客车50辆以上、客位1500以上。 此文来自qqaiqin.com

A、一类 此文来自qqaiqin.com

B、二类

Q游网qqaiqin

C、三类

此文来自qqaiqin.com

D、四类 Q游网qqaiqin

134、旅客运输过程中发生(A)情况,责任由站方承担。 Q游网qqaiqin

A、站方管理人员指挥不当造成的行包损坏

此文来自qqaiqin.com

B、旅客夹带危险品造成的损失 此文来自qqaiqin.com

C、旅客自理行包的丢失

Q游网qqaiqin

D、旅客在客车中途停靠时不按时上车造成的损失 此文来自qqaiqin.com

135、站务工作按车站服务管理规范化的要求,各服务岗位在工作时(A)。

此文来自qqaiqin.com

A、必须讲普通话

Q游网qqaiqin

B、必须讲方言 此文来自qqaiqin.com

C、两者皆可 此文来自qqaiqin.com

D、两者皆不可

Q游网qqaiqin

136、二级以上(含二级)汽车客运站出站车辆安全例行检查机构应有不少于(C)名专职安全检查人员。

Q游网qqaiqin

A、1 Q游网qqaiqin

B、2 Q游网qqaiqin

C、3 Q游网qqaiqin

D、4

Q游网qqaiqin

137、伤员上肢或小腿出血,且没有骨折和关节损伤时,可采用(C)止血。 Q游网qqaiqin

A、止血带止血法 此文来自qqaiqin.com

B、加压包扎止血法 Q游网qqaiqin

C、屈肢加垫止血法

此文来自qqaiqin.com

D、压迫止血法

此文来自qqaiqin.com

138、包扎止血法不能用的物品是(D)。

Q游网qqaiqin

A、绷带 Q游网qqaiqin

B、三角巾

Q游网qqaiqin

C、止血带

此文来自qqaiqin.com

D、麻绳 Q游网qqaiqin

139、止血带止血是用弹性的橡皮管、橡皮带,上肢结扎于伤员上臂上(A)处,下肢结扎于大腿的中部。 此文来自qqaiqin.com

A、三分之一

Q游网qqaiqin

B、二分之一

Q游网qqaiqin

C、三分之二 Q游网qqaiqin

D、四分之三 Q游网qqaiqin

140、抢救脊柱骨折的伤员时,应(C)。

此文来自qqaiqin.com

A、采取保暖措施

此文来自qqaiqin.com

B、用软板担架运送 Q游网qqaiqin

C、用三角巾固定

此文来自qqaiqin.com

D、扶持伤者移动

此文来自qqaiqin.com

141、旅客投诉答复时效的规定是(C)。

此文来自qqaiqin.com

A、现场旅客投诉,复杂问题,一般在3天内答复;

Q游网qqaiqin

B、电话投诉,复杂问题,最迟不超过7天内答复; Q游网qqaiqin

C、来信投诉,一般问题,一般在3个工作日内答复; 此文来自qqaiqin.com

D、来信投诉,一般问题,一般在3个工作日内答复。

Q游网qqaiqin

142、在交叉路口设站时,为了与路口形式协调,可用(C)字形布局。

Q游网qqaiqin

A、一 此文来自qqaiqin.com

B、T

此文来自qqaiqin.com

C、L

Q游网qqaiqin

D、十 Q游网qqaiqin

143、道路旅客运输“三化”是指服务过程程序化,(C)和服务质量标准化。

Q游网qqaiqin

A、服务意识人性化

此文来自qqaiqin.com

B、服务管理科学化

Q游网qqaiqin

C、服务管理规范化

Q游网qqaiqin

D、服务管理现代化

Q游网qqaiqin

144、所谓“三品”是指(A)。 Q游网qqaiqin

A、易燃、易爆、危险品

此文来自qqaiqin.com

B、爆炸品、毒害品、放射品

此文来自qqaiqin.com

C、危险品、禁运品、限运品

此文来自qqaiqin.com

D、危险品、违禁品、管制刀具 此文来自qqaiqin.com

145、根据《中华人民共和国道路运输条例》,(C)年内无重大以上交通责任事故记录者,才可担任客运驾驶员。 此文来自qqaiqin.com

A、1 Q游网qqaiqin

B、2

Q游网qqaiqin

C、3 Q游网qqaiqin

D、5 Q游网qqaiqin

146、不按运行计划,使班车无故停开、脱班的,(A)承担责任。 此文来自qqaiqin.com

A、运方 Q游网qqaiqin

B、站方 此文来自qqaiqin.com

C、旅客 Q游网qqaiqin

D、互不 此文来自qqaiqin.com

147、您好,请问到那里?翻译为:(C) 此文来自qqaiqin.com

A、hi,whereareyou?

此文来自qqaiqin.com

B、hello,whereareyougoingto? 此文来自qqaiqin.com

C、hello,whereareyougoing? Q游网qqaiqin

D、hi,wheretogo? 此文来自qqaiqin.com

148、旅客们,请注意!翻译为:(B)

此文来自qqaiqin.com

A、passengers,Ibegyourattention、 此文来自qqaiqin.com

B、attention,please! Q游网qqaiqin

C、payattention! 此文来自qqaiqin.com

D、takecare!

此文来自qqaiqin.com

149、三点开往上海方向的班车,马上就要检票了。翻译为:(D) Q游网qqaiqin

A、Thebusofshanghaiatthreeisgettingreadyforchecking 此文来自qqaiqin.com

B、Theticketofshanghaiatthreeisgettingreadyforchecking

Q游网qqaiqin

C、Thebuswillleaveat3toshanghai、Weshallbegintocheckthebusticketsatonce

此文来自qqaiqin.com

D、Thebuswillleaveat3toshanghai、Weshallbegintocheckthebusticketsverysoon Q游网qqaiqin

150、严禁带危险品上车。翻译为:(C)

此文来自qqaiqin.com

A、Nodangerousgoodsonthecoach Q游网qqaiqin

B、Saynotodangerousgoods

Q游网qqaiqin

C、Nodangerousgoodsallowedtothecoach

此文来自qqaiqin.com

D、youcannottakedangerousgoods

Q游网qqaiqin

151、这是您的票和找零。翻译为:(A)

此文来自qqaiqin.com

A、Hereareyourticket(s)andcharge 此文来自qqaiqin.com

B、Hereareyourticketsandtherest 此文来自qqaiqin.com

C、Hereareyourticketsandmoney

此文来自qqaiqin.com

D、Giveyouticketsandcharge

此文来自qqaiqin.com

152、欢迎下次乘车,再见!翻译为:(B) Q游网qqaiqin

A、Youarewelcome!Goodbye! Q游网qqaiqin

B、Welcometotakeourcoachnexttime,goodbye!

此文来自qqaiqin.com

C、Seeyounexttime、Goodbye! 此文来自qqaiqin.com

D、Gladtoseeyou、Goodbye!

Q游网qqaiqin

153、对不起,该班次车票已售完。翻译为:(A) 此文来自qqaiqin.com

A、Iamafraidtheticketsaresoldout Q游网qqaiqin

B、Excuseme,theticketsaresoldout

此文来自qqaiqin.com

C、Sorry,theticketsareout 此文来自qqaiqin.com

D、sorry,theticketsarebest-selling 此文来自qqaiqin.com

154、请到三号门检票乘车。翻译为:(D) 此文来自qqaiqin.com

A、Pleasegiveyourticketatgate3 Q游网qqaiqin

B、Pleaseshowyourticketatgate3 Q游网qqaiqin

C、Pleasebuyyourticketatgate3 Q游网qqaiqin

D、Pleasecheckinatgate3

Q游网qqaiqin

155、请旅客核对自己的车票。翻译为:(C)

此文来自qqaiqin.com

A、Pleaselookatyourticket Q游网qqaiqin

B、Pleasetakecareofyourticket

Q游网qqaiqin

C、Pleasecheckyourticket Q游网qqaiqin

D、Pleaseseeyourticket Q游网qqaiqin

156、为了行车安全,车厢内不准吸烟。翻译为:(A) Q游网qqaiqin

A、Nosmokingonthecoachinorderforsafety

Q游网qqaiqin

B、Youmustn’tsmokeonthecoach Q游网qqaiqin

C、Youcansmokeonthecoachinorderforsafety

Q游网qqaiqin

D、Inordertodangerousrunning,youcansmoke

此文来自qqaiqin.com

157、行驶途中请不要和驾驶员交谈。翻译为:(B)

此文来自qqaiqin.com

A、municatewiththedriverontheway

Q游网qqaiqin

B、Don’ttalkwiththedriverontheway 此文来自qqaiqin.com

C、Say“hi”tothedriverontheway

Q游网qqaiqin

D、Don’ttalkwiththedriveratthebeginning

此文来自qqaiqin.com

158、Thankyouforyourcooperation、翻译为:(B)

此文来自qqaiqin.com

A、谢谢帮助。 此文来自qqaiqin.com

B、谢谢合作。

以上相关的更多内容请点击铁路客运业务知识答案查看,以上题目的答案为网上收集整理仅供参考,难免有错误,还请自行斟酌,觉得好请分享给您的好朋友们!


更多内容请进《问答百科》专区>>>

tag:铁路客运业务知识题库   铁路客运业务知识答案   铁路客运业务知识  

相关内容

严禁网站镜像,否则追法责 CopyRight ©2012-现在 Q游网 All Rights Reserved.
ICP备案号:渝ICP备17001729号-2 | 渝公网安备 50022602000054号